Священник Юрий Блажиевский делится впечатлениями от служения Литургии на Евромайдане в Киеве в день Народного вече.
На Майдане Незалежности, где уже более месяца продолжается митинг, служат греко- и римо-католические священники. В молитвенной палатке проводятся богослужения, монахини молятся, отцы исповедуют.
Евромайдан способствует покаянию, считает о. Юрий Блажиевский, орионист из Львова, который вчера служил в молитвенной палатке Литургию и исповедовал людей. Священник говорит, что к исповеди приходили люди после многолетнего перерыва, а также, что он был свидетелем глубокого покаяния.
Впечатлениями от молитвы на Майдане о. Юрий поделился в своем профиле на Facebook:
«День начался большой службой с центральной сцены, с участием пары тысяч верующих и около 20 священников (греко-католических), включая тех, кто исповедовал. Я исповедовал два часа, Служба уже давно закончилась, некий диджей рубил техно, а люди, хотя я стоял удаленно под самой колонкой, работа которой заглушала все вокруг, шли. Неистовые исповеди! Первые, иногда после 8, 14, 46- летнего перерыва! Очень глубокие! Люди здесь переживают настоящее покаяние. Я не говорю о политических взглядах или общественной активности, а об обретении веры, реальной потребности в восстановлении общения с Богом. Уже только ради этих двух часов стоило ехать сюда!
Также священник рассказал о римо-католической Мессе в молитвенной палатке, которая велась за час до начала Народного Вече на Майдане:
«Началась Литургия под бешеный шквал звуков со сцены, которые только моментами затихали. Перекрикивать их не всегда удавалось. Но такой Мессы я еще не видел никогда! Во время освящения Даров, когда мы с отцом произносили слова пресуществления, громко звучала песня «брат за брата». Разве не это самое происходило на алтаре? Христос, наш брат, отдавал себя за нас, и уверял, что никогда не предаст, всегда будет рядом. На Причастии звучало: «Вставай, мила моя, вставай, більшого вимагай!» Какая еще песня могла бы лучше передать тот месседж, с которым Христос входил в сердца? Впечатления — незабываемые. Такой Литургии ты не переживешь нигде и никогда, только в эти дни. Как по мне — такая Литургия имеет силу открывать сердца, вызывать обращение тех, кто издавна стоит издалека, скептически замечает, что Церковь не говорит на его языке, лишь повторяет заезженные штампы ... Я сегодня исповедовал таких, и у них в глазах были слезы.»
Перевод с украинского.
Оригинал: Євромайдан — місце глибокого навернення українців.