Просмотров: 10389
Официальное разъяснение католического учения (экклесиологии) относительно единства и единственности Христовой Церкви, догматической роли II Ватиканского собора, а также причин, по которым протестантские деноминации не являются Церквями.

Ответы на вопросы, касающиеся некоторых аспектов учения о Церкви

Конгрегация Вероучения

Введение

II Ватиканский Собор – с помощью догматической Конституции Lumen gentium и Декретами об Экуменизме (Unitatis redintegratio) и о Восточных Церквах (Orientalium Ecclesiarum) – внес решающий вклад в более глубокое понимание католической экклезиологии. В связи с этим также и Верховные Понтифики пожелали предложить практические разъяснения и указания: Павел VI в энциклике Ecclesiam suam (1964) и Иоанн Павел II в энциклике Ut unum sint (1995).

 

Последующие усилия богословов, направленные на то, чтобы лучше показать разные аспекты экклезиологии, привели к расцвету обширной литературы по этому вопросу. Эта тематика оказалась действительно весьма плодотворной, но иногда она нуждалась также в уточнениях и разъяснениях, таких, как Декларация Mysterium Ecclesiae (1973), Письмо к епископам Католической Церкви Communionis notio (1992) и Декларация Dominus Iesus (2000), – все они опубликованы Конгрегацией Вероучения.

 

Глубина рассматриваемого вопроса и новизна многих связанных с ним тем продолжают будить богословскую мысль, предлагая все новые вклады, не всегда защищенные от ошибочных толкований, вызывающих смущения и сомнения, и некоторые из этих толкований были представлены на рассмотрение Конгрегации вероучения. Учитывая вселенский характер католического учения о Церкви, Конгрегация намерена ответить на них, разъяснив подлинное значение отдельных выражений экклезиологии, используемых в Учительстве, которые в богословском споре могут быть неправильно поняты.

 

ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ

Первый вопрос: Разве II Ватиканский Вселенский Собор изменил предыдущее учение о Церкви?

 

Ответ: II Ватиканский Вселенский Собор не имел намерения и фактически не изменил это учение. Он желал только развить, углубить и изложить его более подробно.

 

Именно это с предельной ясностью утверждал Иоанн XXIII в начале Собора1. Павел VI подтвердил это2, и в акте провозглашения Конституции Lumen gentium выразился так: «Лучший комментарий, который можно здесь сделать – это сказать, что обнародование [этой Конституции] на самом деле ничего не меняет в традиционном учении. Чего желал Христос, того же желаем и мы. Что было, остается. То, чему учила веками Церковь, учим и мы. Единственно: то, что просто переживалось, теперь нашло свое выражение; то, что вызывало неуверенность, теперь разъяснено; то, над чем размышляли и о чем спорили, что было отчасти противоречивым, теперь сложилось в ясную формулировку»3. Епископы неоднократно выражали это же намерение и выполняли его4.

 

Второй вопрос: Как следует понимать утверждение, согласно которому Церковь Христова пребывает в Католической Церкви?

 

Ответ: Христос «основал на земле» единственную Церковь и учредил ее как «зримое собрание и духовную общину»5, которая от своего рождения и в ходе веков существует и будет существовать, и только в ней остались и будут пребывать все составные части, установленные Самим Христом6. «Это и есть единственная Церковь Христова, которую мы исповедуем в Символе веры как единую, святую, кафолическую и апостольскую […]. Эта Церковь, установленная и устроенная в мире сем как общество, пребывает в Католической Церкви, управляемой преемником Петра и Епископами в общении с ним»7.

 

В догматической Конституции Lumen gentium (п. 8) пребывание – это вечная историческая непрерывность и пребывание всех элементов, поставленных Христом в Католической Церкви8, в которой конкретно находится Церковь Христа на этой земле.

 

В то время, как согласно католической доктрине можно прямо утверждать, что Церковь Христова присутствует и действует в Церквах и церковных Общинах, которые еще не находятся в полном общении с Католической Церковью, благодаря началам освящения и истины, которые в них есть9, Слово же «пребывает», напротив, можно отнести исключительно к Католической Церкви, поскольку оно относится к признаку единственности, исповедуемому в символах веры (Верую…во единую Церковь); и именно эта «единая» Церковь пребывает в Католической Церкви10.

 

Третий вопрос: Почему используется выражение «пребывает в», а не простая глагольная форма «является»?

 

Ответ: Использование этого выражения, которое указывает на полную идентичность Церкви Христовой с Католической Церковью, не меняет учения о Церкви; но свою истинную мотивацию оно находит в факте, более ясно выражающем, что вне ее состава «обретаются многие начала освящения и истины, которые, будучи дарами, свойственными Церкви Христовой, побуждают к кафолическому единству»11.

 

«Следовательно, хотя мы и верим, что эти Церкви и отделенные от нас общины страдают некоторыми недостатками, тем не менее, они облечены значением и весом в тайне спасения. Ибо Дух Христов не отказывается пользоваться ими как спасительными средствами, сила которых исходит от той полноты благодати и истины, которая вверена Католической Церкви»12.

 

Четвертый вопрос: Почему II Ватиканский Собор именует «Церквами» восточные Церкви, отделенные от полного общения с Католической Церковью?

 

Ответ: Собор пожелал применить традиционное употребление этого наименования. «Поскольку же эти Церкви, хотя и отделенные от нас, обладают истинными таинствами, особенно же – в силу Апостольского преемства – Священством и Евхаристией, посредством которых они и поныне теснейшим образом с нами связаны»13, то они заслуживают титула «отдельных, или поместных, Церквей»14, и называются Церквами сестрами поместных Католических Церквей15.

 

«Поэтому Церковь Божия созидается и возрастает через совершение Господней Евхаристии в каждой из этих Церквей»16. Однако, поскольку общение с Католической Церковью, видимым главой которой является Епископ Рима и Преемник Петра, – это не какое-то внешнее дополнение к поместной Церкви, но один из ее внутренних составных принципов, в силу этого положение поместной Церкви, которым пользуются эти досточтимые христианские Общины, ощущается, все же, как недостаток17.

 

С другой стороны вселенскость, свойственная Церкви, которой управляет Преемник Петра вместе с находящимися в общении с ним епископами, из-за разделения христиан встречает препятствие для своего полного осуществления в истории18.

 

Пятый вопрос: Почему документы Собора и последующего Учительства не применяют титул «Церкви» к христианским Общинам, возникшим из Реформы XVI века?

 

Ответ: Потому что, согласно католической доктрине, эти Общины не имеют апостольского преемства в таинстве Священства, поэтому они лишены существенного установительного элемента, чтобы быть Церковью. Вышеуказанные церковные Общины, которые, – особенно из-за отсутствия служебного священства, – не сохранили подлинной и целостной сущности Евхаристической тайны19, не могут согласно католической доктрине называться «Церквами» в истинном значении этого слова20.

 

Во время аудиенции, данной нижеподписавшемуся кардиналу префекту Конгрегации вероучения, Верховный Понтифик Бенедикт XVI одобрил и утвердил эти ответы, принятые на очередной сессии этой Конгрегации, и распорядился опубликовать их.

 

Рим, Конгрегация вероучения, 29 июня 2007 года, торжество свв. Апостолов Петра и Павла.

Вильям Кардинал Левада

Префект

+ Анджело Амато, S.D.B.

Титулярный архиепископ Сиды

Секретарь

© Copyright 2006 - Libreria Editrice Vaticana

Перевод: Agnuz (София Халходжаева)


1 Иоанн XXIII, Обращениеот 11 октября 1962 года: «…Собор …желает передать чистой и нетронутой католическую доктрину, без смягчений или искажений… Но в современных обстоятельствах наш долг заключается в том, чтобы христианское учение в своей целостности было принято всеми в духе обновленной, безмятежной и спокойной приверженности…Необходимо, чтобы христианский, католический и апостольский дух всего мира совершил прыжок вперед, чтобы та же самая доктрина была изучена более широко и углубленно… Необходимо, чтобы эта верная и неизменная доктрина, которой следует проявлять преданное почтение, была исследована и изложена так, как этого требует наша эпоха. Сущность depositum fidei, или истин, содержащихся в нашей почтенной доктрине – это одно, а способ, с помощью которого они излагаются, – это другое, при условии, однако, что при этом сохраняется тот же смысл и значение»: AAS 54 [1962] 791; 792.

2 Ср. Павел VI, Обращениеот 29 сентября 1963: AAS 55 [1963] 847-852.

3 Павел VI, Обращение от 21 ноября 1964: AAS 56 [1964] 1009-1010 (trad. it. in: L’Osservatore Romano, 22 novembre 1964, 3).

4 Собор пожелал выразить идентичность Церкви Христовой с Католической Церковью. Это нашло свое отражение в дискуссиях по Декрету Unitatis redintegratio. Схема Декрета была предложена в Аудитории 23. 9. 1964 вместе с Relatio (Act Syn III/II 296-344). На предложения, посланные епископами в последующие месяцы, Секретариат по Единству христиан ответил 10.11.1964 (Act Syn III/VII 11-49). Из этой Expensio modorumприводятся четыре текста, касающиеся первого ответа.

A) [In Nr. 1 (Prooemium) Schema Decreti: Act Syn III/II 296, 3-6]

«Pag. 5, lin. 3-6: Videtur etiam Ecclesiam catholicam inter illas Communiones comprehendi, quod falsum esset.

R(espondetur): Hic tantum factum, prout ab omnibus conspicitur, describendum est. Postea clare affirmatur solam Ecclesiam catholicam esse veram Ecclesiam Christi» (Act Syn III/VII 12).

B) [In Caput I in genere: Act Syn III/II 297-301]

«4 – Expressius dicatur unam solam esse veram Ecclesiam Christi; hanc esse Catholicam Apostolicam Romanam; omnes debere inquirere, ut eam cognoscant et ingrediantur ad salutem obtinendam...

R(espondetur): In toto textu sufficienter effertur, quod postulatur. Ex altera parte non est tacendum etiam in aliis communitatibus christianis inveniri veritates revelatas et elementa ecclesialia»( Act Syn III/VII 15). Ср. anche ibidem punto 5.

C) [In Caput I in genere: Act Syn III/II 296s]

«5 – Clarius dicendum esset veram Ecclesiam esse solam Ecclesiam catholicam romanam...

R(espondetur): Textus supponit doctrinam in constitutione ‘De Ecclesia’ expositam, ut pag. 5, lin. 24-25 affirmatur» (Act Syn III/VII 15). Следовательно, комиссия, которая должна была оценить ответы на Декрет Unitatis redintegratio, ясно выражает идентичность Церкви Христовой с Католической Церковью и ее единственность, и видит обоснование этой доктрины в догматической Конституции Lumen gentium.

D) [In Nr. 2 Schema Decreti: Act Syn III/II 297s]

«Pag. 6, lin. 1- 24: Clarius exprimatur unicitas Ecclesiae. Non sufficit inculcare, ut in textu fit, unitatem Ecclesiae.

R(espondetur): a) Ex toto textu clare apparet identificatio Ecclesiae Christi cum Ecclesia catholica, quamvis, ut oportet, efferantur elementa ecclesialia aliarum communitatum».

«Pag. 7, lin. 5: Ecclesia a successoribus Apostolorum cum Petri successore capite gubernata (cf. novum textum ad pag. 6, lin.33-34) explicite dicitur ‘unicus Dei grex’ et lin. 13 ‘una et unica Dei Ecclesia’» (Act Syn III/VII).

Приведенные цитаты взяты из Unitatis redintegratio2.5 e 3.1.

5 Ср. II Ватиканский Собор, догматическая Конституция Lumen gentium, 8.1.

6 Ср. II Ватиканский Собор, Декрет Unitatis redintegratio, 3.2; 3.4; 3.5; 4.6.

7 II Ватиканский Собор, догматическая Конституция Lumen gentium, 8.2.

8 Ср. Конгрегация Вероучения, Декларация Mysterium Ecclesiae, 1.1: AAS 65 [1973] 397; Декларация Dominus Iesus, 16.3: AAS 92 [2000-II] 757-758; Notificazione sul libro di P. Leonardo Boff, OFM, «Chiesa: carisma e potere»: AAS 77 [1985] 758-759.

9 Ср. Иоанн Павел II, энциклика Ut unum sint , 11.3: AAS 87 [1995-II] 928.

10 Ср. II Ватиканский Собор II, догматическая Конституция Lumen gentium, 8.2.

11 II Ватиканский Собор, догматическая Конституция Lumen gentium, 8.2.

12 II Ватиканский Собор, Декрет. Unitatis redintegratio, 3.4.

13 II Ватиканский Собор, Декрет. Unitatis redintegratio, 15.3; ср. Конгрегация Вероучения, Письмо Communionis notio, 17.2: AAS, 85 [1993-II] 848.

14 II Ватиканский Собор II, Декрет Unitatis redintegratio, 14.1.

15 Ср. II Ватиканский Собор II, Декрет Unitatis redintegratio, 14.1; Иоанн Павел II, энциклика Ut unum sint, 56 s : AAS 87 [1995-II] 954 s.

16 II Ватиканский Собор, Декрет Unitatis redintegratio, 15.1.

17 Ср. Конгрегация Вероучения, Письмо Communionis notio, 17.3: AAS 85 [1993-II] 849.

18 Ср. там же.

19 Ср. II Ватиканский Собор, Декрет Unitatis redintegratio, 22.3.

20 Ср. Конгрегация Вероучения, Декларация Dominus Iesus, 17.2: AAS 92 [2000-II] 758.